Boston Marathon 2018

Vi trodsede i dag regn, blæst og kulde og tog afsted for at heppe på løberne i dette års Boston Marathon. Selvom vi godt kunne have ønsket os bedre vejr, så var det en kæmpe oplevelse at mærke stemningen langs ruten – især da den første kvindelige løber kom forbi. Desiree Linden er den første amerikanske kvinde, der har vundet Boston Marathon i 33 år, så alle var glade, da hun var i front med lidt over 5 km igen. Thea var vild med sin “koklokke” og fulgte spændt med fra klapvognen. Nu er vi alle hjemme under dynen igen og forsøger at få varmen.

// We defied the rain and went out to cheer for the runners in this year’s marathon. The crowd went wild when Desiree Linden was the first runner to pass the 23 mile mark //

Boston Children’s Museum

Vi har (endelig) fået lidt forårsvejr til Boston også, selvom om det blev en kort fornøjelse i denne omgang, da der er lovet heldagsregn i morgen og mandag til marathon. Vi valgte derfor at bruge dagen i dag på at tage en tur til Bostons Children’s Museum og lege med Thea og bagefter gå langs havnefronten til North End for at spise cannoli fra Modern Pastry.

Billederne har Anne Maries mor taget, da vi besøgte Children’s Museum i sidste uge, inden Anne Maries forældre tog hjem til Danmark igen efter 3 uger i Boston. Vi (og især Thea) nød at have besøg af mormor og morfar, så vi har lige skulle omstille os til bare at være 3 i lejligheden igen.

// We had a very nice day at Boston Children’s Museum today before working along the Harbor to have cannoli in North End //

Minigolf og flyforsinkelser

Vi er endelig hjemme i Boston igen efter et maraton af flyproblemer. I går brugte vi de sidste timer i Floridas sol på en vild sørøver minigolfbane ved vores hotel. Vi har lagt et par film op af mor og datter in action her (husk lyd!).

Efter minigolf og margaritas gik turen til lufthavnen, hvor vores fly endnu engang var forsinket i mere end to timer. Ikke ligefrem en ønskesituation med en træt lille pige, men vi overlevede alle turen hjem trods skrig og gråd.

Thea er lykkelig for at være hjemme i sine vante, trygge rammer og fejrede hjemkomsten med at sove natten igennem og nuppe en 3 timers middagslur – det er hårdt at være på ferie! I morgen kommer Anne Maries forældre, så vi får forhåbentlig tid til at opdatere med flere feriebilleder fra Orlandos forlystelsesparker. Men for nu skal vi bare flade ud og lade op!

// We spend the last hours in Orlando with minigolf, but now we are finally back in Boston after yet another delayed plane. We are all exhausted , especially Thea  who spend the day today catching up on sleep. It is hard work being on vacation! //

Universal Orlando

Så blev der tid til at skrive et lille blogindlæg her fra Orlando, Florida, hvor vi har været siden fredag aften. Vi har indtil videre ikke været så heldige med flyene, så vi startede turen med en forsinkelse på over tre timer og “slutter” nu af med, at vores fly er aflyst på grund af endnu en vinterstorm hjemme i Boston. Det betyder, at vi skal blive i Orlando indtil torsdag, selvom Anne Maries konference sluttede i dag – heldigvis nyder vi alle det lidt mildere vejr og feriestemningen her i byen, så det skal nok gå alligevel.

I lørdags var vi i Universal Studios med Anne Maries kollegaer fra Brigham and Women’s, og vi ville lige dele lidt billeder fra dagen.

// We have been in Florida since Friday as Anne Marie was presenting at the ACC. We are now stuck in Orlando until Thursday as our plane got cancelled due to bad weather in Boston. Luckily that means more time in amusement parks for us. We wanted to share some pictures from our trip to Universal Studios on Saturday – tomorrow we will visit Disney Magic Kingdom //

Vi startede dagen med at kigge på drager og magiske butikker i Diagonalstræde // We started the day in The Wizarding World of Harry Potter
Konferenceholdet // The Brigham and Women’s team
VI fik både smagt Butterbeer og spist frokost på The Leaking Cauldron // We had to try the Butterbeer
Anne Marie var meget begejstret for at få lov til at komme en tur med Hogwartsekspressen // We got to ride the Hogwarts Express!!
Hogwarts! Hvorfor kom det brev aldrig? // Is it to late to attend Hogwarts?
Vi var også forbi Springfield: Home of the Simpsons in Universal Studios
Vi var nødt til at stoppe og få en Duff Beer ovenpå den meget søde Butterbeer // We had to get a Duff beer too
Thea var vild med Duffman // Thea was very fascinated with the Duffman statue
Hygge i køen til The Simpsons Ride // Having fun in line

Anne Marie, Thea og Mathilde hyggede i Peter Pedal land mens de voksne prøvede rutsjebaner // The youngest members of the party enjoyed each others company at the Curious George playground while the adults tried some of the faster rides

We’re still alive!

Pyh! Der har godt nok været meget stille på bloggen i år. Siden Mikaels mor tog hjem har vi haft travlt – meget travlt. Både med arbejde, besøg, oplevelser og en baby, der er ved at blive et barn med egen vilje. Der er ikke ligefrem kommet mere ro på nu (selvom Thea er begyndt at sove om natten, 7-9-13), men vi følte at vi lige skyldte et livstegn til dem, der følger med derhjemme.

Vi har lige sagt farvel til Anne Maries veninde Louise, der besøgte os i sidste uge, på fredag tager vi til konference i Orlando, og om 2 uger får vi så igen besøg – denne gang af Anne Maries forældre.

Lige nu sidder vi og ser Oscars med en kold drink og håber på at få lavet et par indlæg om vores oplevelser de sidste par måneder, så der ikke igen går to måneder uden et ord fra os.

Boston First Night

Godt nytår! // Happy New Year!

Vi fejrede nytåret hjemme i lejligheden. Det blev en lidt anderledes nytårsfest da det var en frokost fest i stedet for en aften fest. Vi havde inviteret nogle af Anne Maries kolleger til dronningens nytårstale og kanapeer som pga de seks timers tidsforskel passede perfekt med frokost. Gæsterne havde champagne med og vi havde en rigtig hyggelig eftermiddag. Om aftenen blev vi hjemme og hyggede efter Thea var lagt i seng og lykkedes med at holde os vågne til det også var nytår herovre.

Dagen efter tog vi ind til Boston centrum og så på isskulpturer. Planen havde oprindeligt været at vi ville have set dem nytårsaften men pga det kolde vejr var en del af de arrangementer der var planlagt aflyst så vi endte som sagt med at blive hjemme og så tage afsted dagen efter. Vejret var stadig virkelig koldt, omkring -16 grader celsius så det var en kort men flot tur.

// We celebrated the New Year with canapés and bubbles for lunch together with our European friends //

Vejret i Boston omkrig nytår var anderledes koldt end i Atlanta // Boston winter weather 
Vi så Dronningens nytårstale inden frokost // We watched the Danish Queen give her New Years speech before lunch
Anne Marie havde bagt kransekage til stor glæde for både Mikael og nordmændene // Anne Marie made “kransekage” – a Danish cake traditionally on eaten New Year’s Eve
Thea var vild med nytårskanapeerne // Thea loved the canapés
Nordmændene havde også nytårshatte med // Thea was a big fan of silly New Year’s hats
Mikael brugte noget af ventetiden inden midnat på at afprøve sin julegave // Mikael tried his new Super Nintendo while we waited for midnight to come
Første januar trodsede vi kulden og tog ind til Copley for at se isskulpturer // On the first day of 2018 we ventured out in the frigid Boston weather to see the ice sculptures in Copley Square

SaveSave

SaveSave

Glædelig jul!

Glædelig jul fra Atlanta. Lillejuleaften var vi forbi et hus i nabolaget hvor juledekorationen var taget til et nyt niveau. Udover selve udsmykningen kunne man også komme på et lille tog der kørte rundt i kvarteret mens der blev spillet julemusik.

I dag spiser vi en god middag hos Mikaels kusine og gør klar til gaveoppakningen i morgen d. 25 december.

Juletræ hos Mikaels familie i Roswell // Christmas tree in Roswell
Lokalt hus med vildt julelysshow // A local house with an amazing Christmas light show
Udover lysshow var der også musik, og et “juletog”, som man kunne køre en tur i nabolaget med
Julemanden var der også med alle sine rensdyr // Santa and all of his reindeer

Europæisk julestue og papirflet

Vores forældre har i fællesskab lavet pakkekalendre til os alle tre, som vi har nydt at åbne hver morgen i december. Den ene dag gemte voksenpakkerne på gløggekstrakt og gløggmix – og timingen kunne ikke have været bedre, da alle nordeuropæere på kontoret længtes efter RIGTIG gløgg.

Vi inviterede derfor alle Anne Maries kollegaer til dansk julestue sidste søndag – komplet med vaniljekranse, gløgg, marcipan, nougat og papirklip. Pakkekalenderen havde nemlig også gemte på både massere af dansk juleknas og papir til både flettede julehjerter og -stjerner.

Det var en rigtig hyggelig eftermiddag i lejligheden, og Mikael nåede at få lært alle at folde en julestjerne (næsten) korrekt. Med julemusik i anlægget, vores black friday plastikjuletræ, der lyste i hjørnet, og Thea i nissekostume lykkedes det at få alle til at mærke den danske “julehygge”. Selv Anne Maries norske kollega kom i julestemning, selvom han ellers havde overvejet at boycotte juleriet i protest over at skulle fejre jul i Miamis sol i stedet for Oslos sne.

// Last Sunday, we invited all of our friends in Boston to join us for a Danish Christmas tradition: drinking hot mulled wine, eating marcipan and butter cookies, listening to Christmas music and making paper ornaments for the (plastic) tree //

Sne i Boston og svensk julemarked

Der har været lidt stille på bloggen her i december, selvom vi faktisk har oplevet en del den sidste tid. Nu er vi så kommet til Atlanta på juleferie hos Mikaels morbror og tante og har igen lidt tid til at blogge.

Weekenden efter Theas fødselsdag begyndte det at sne en masse i Boston. Der blev hurtigt meget hvidt hvilket passede perfekt til vores tur til svensk julemarked, som åbenbart er det største skandinaviske event i New England. Da der ikke er noget dansk julemarked, tænkte vi ,at vi kunne få vores lyst til gløgg og jul styret lidt med svensk julehygge.

Vi tog derfor afsted i snevejret mod centrum og inden længe befandt vi os midt blandt lussekatter, prinssesetærter og luciaoptog. Det var en hyggelig oplevelse og Thea fik spist sig igennem halvanden rejemad.


// A quick throwback to snowy Boston two weeks ago and a trip to the Swedish Yuletide marked. It was nice to get some “hygge” and Thea had a blast and ate a whole shrimp sandwich. We are now in Atlanta to spend the holidays with Mikael’s American family and really enjoying our time here //

Thea’s first birthday

Vi har idag fejret Theas første fødselsdag med Morfar og Anne Maries kollegaer fra kontoret. Vi havde inviteret alle + familier og endte med at fylde lejligheden med både brasilianere, japanere, en hollænder og en tysker.

Som vi skrev tidligere havde vi valgt at holde festen med Peter Pedal tema og gik lidt amok med oppyntningen – bl.a. med “manden med den gule hat” kopper.

Vi forsøgte at ramme en traditionel dansk børnefødselsdag for at vise de andre, hvordan vi fejrer den slags. Vi havde fundet et lokalt “dansk” bageri, som heldigvis lavede en helt perfekt othellolagkage til os – det var helt så man fik hjemve!

Vi, Thea og gæsterne havde en rigtig god dag med masser af leg, farver og kage!

// We celebrated Thea’s first birthday today and invited everyone from Anne Marie’s office for a Danish birthday party complete with a traditional Danish birthday cake. We had a blast and Thea enjoyed all the attention //

Gaveoppakning // Unwrapping presents
Kagebord og varm kakao // Danish birthday bakes and hot cocoa
Othello lagkage, der smagte af Danmark // Danish birthday cake with vanilla cream and marcipan
Limonade og vand til at slukke tørsten // Cold drinks for thirsty monkeys
Vi gik all in på Peter Pedal temaet // We went all in with the Curious George theme
Fuld fart fødselsdag! // Happy birthday girl
Farvebøger til børnene // Coloring book for the older kids
Thea skulle også lige prøve // Thea had to test them first though